Polub naszego facebooka!

Wymiana

Animanki Mahou Helheim Skanlacje Sakura Himawari Aktualki Mangowe Dracaena Żółć Undertakers Lomcia 'Blue Fox' Tora'Blue Fox'

{ 39 komentarze... read them below or Comment }

  1. Wiem, że pewnie nie macie zbyt wiele czasu bo jesteście dość małą grupą (bez urazy!), ale może zainteresowało by Was tłumaczenie mangi Five (http://centrum-mangi.pl/Five/)? Kreska jest dość wkurzająca, ale osobiście jestem ciekawa jak zakończy się ta manga. Status to kontynuowana, ale grupa, która –zajmowała się projektem się rozpadła… Tak tylko proponuję! Niczego nie narzucam. Pozdrawiam.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Grupa podjęła się tłumaczenia :) Dzisiaj nasze szeregi zasiliły kolejne osoby, więc będzie to łatwiejsze. Być może kolejny rozdział pojawi się w te święta. PS słyszałam, że cukierkowy Mikołaj jest hojny.

      Usuń
    2. Kurcze:) bardzo się cieszę:) ja wchodziłam na ich stronę, ale za każdym razem przenosiło mnie na jakąś angielską stronkę do ściągania mp3 czy coś w ten deseń. Z poprzednią grupą tak samo. Na forum CM nikt się do mnie nie odezwał, więc wydaje mi się, ze grupa się rozpadła. Poza tym bardzo dawno nikt nie dodał nowego rozdziału, mimo, iż po ang jest ich dużo.
      Będę więc bardzo wdzięczna za zajęcie sie tym projektem:) dziękuję i pozdrawiam:)

      Usuń
    3. Cieszę się ^^ Zaczęłam to czytać i jestem trochę zdziwiona, że w takim momencie tłumaczenie się urwało. Sama jestem ciekawa, co będzie dalej. Tłumaczenie najprawdopodobniej będzie skończone dzisiaj, więc prawie pewne jest, że rozdział pojawi się na aktualce. Nie pozostaje nic innego, jak czekać.

      Usuń
    4. miałam już od dłuższego czasu poprosić jakąś grupę by zajęła się projektem, ale z nadzieją oczekiwałam, że grupa, która to tłumaczyła się reaktywuje czy coś, ale niestety... Fajnie jest wiedzieć, że jednak doczekam się dalszych rozdziałów po polsku;) dzięki raz jeszcze;)

      Usuń
  2. Hm... Mogę porozmawiać z pozostałymi członkami grupy. Jeśli znajdzie się ekipa, będą większe szanse na nowy projekt :) Trzeba też sprawdzić, czy grupa rzeczywiście rozpadła się.

    OdpowiedzUsuń
  3. Czy bylibyście może zainteresowani tłumaczeniem mangi Orenchi no Furo Jijou? Z tego co widziałam nie ma jej na centrum-mangi i raczej nikt nie zainteresował się tym projektem.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Mangę ma w planowanych grupa Dracanea :)

      Usuń
  4. Ja bym prosiła o zastanowienie się nad mangą "Penguin Revolution" autorka: Tsukuba Sakura (Po polsku wyszło 11 rozdziałów i grupy skanacyjne potem rozpadły się)

    OdpowiedzUsuń
  5. Czy moglibyście zastanowić nad tłumaczeniem mangi, która jeszcze nie wyszła? Mówię mianowicie o Secret od Tonogai Yoshiki.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Hej, tę mangę ma w planowanych ta grupa: aoi-tori-scans.blogspot.com :)

      Usuń
  6. Yumemiru Taiyou nie jest porzucone. Nadal zajmuje się nim grupa Cherry Scans.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Mamy z nimi jointa ;) Wystarczyło kliknąć w tytuł.

      Usuń
  7. Colorful Line ma w planach grupa Retarded Group.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. http://plany.skanlacje.pl/ manga nie jest zaklepana przez żadną grupę, a my mamy ją już jakiś czas. Dlatego już się podjęliśmy tłumaczenia :)

      Usuń
    2. Podana przez ciebie grupa ostatnio jest rzadko aktualizowana, podczas gdy na http://yaoiplans.blogspot.com/ projekty BL są dodawane praktycznie na bieżąco

      Usuń
  8. Skoro zajmujecie się projektami również z gatunku bl, to zaglądajcie na strony stricte związane z tym tematem: http://yaoi-manga-center.blogspot.com/ i http://yaoiplans.blogspot.com/ bo większość grup zajmujących się tą tematyką nie zawsze wrzuca plany na stronę, którą podałaś, tylko na Yaoi Plans.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Przepraszam, pierwszy raz widzimy tą stronę. Nawet nie mieliśmy pojęcia, że nasz credits tam się znajduje. Może dogadamy się z Retarded Group i nawiążemy jointa :)

      Usuń
  9. Już nie mogę się doczekać rozdziału Colorful Line :)

    OdpowiedzUsuń
  10. Czy bylybyście zainteresowani mangą "Binan Koukou...."?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Mangą zajmuje się grupa B&R Scanlatons :)

      Usuń
  11. Czy grupa byłaby zainteresowana tłumaczeniem mangi Exciting feelings/fluttering feelings autorstwa ssamba?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Potajemnie Ci powiem, że już kilka razy zerkałam na tę manhwę i wydała mi się bardzo ciekawa. Jednakże z decyzją jeszcze chwilkę poczekam, zobaczymy, czy ekipa się zbierze :)

      Usuń
    2. Czy coś wiadomo o tłumaczeniu tej pozycji?

      Usuń
    3. Trzeba chwilowo poczekać, aż zakończymy niektóre serie i raczej jesteśmy na tak, ale pierw musimy nadgonić kilka projektów :)

      Usuń
  12. http://mangafox.me/manga/sick/ Czy bylibyście zainteresowani tłumaczeniem tego? :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Manga wydaje się interesująca, ale na chwilę obecną nie szukamy nowych projektów :) Oczywiście, jeżeli moglibyśmy nawiązać jakąś współpracę z inną grupą przy tym projekcie - zgodziłabym się bez zawahania.

      Usuń
    2. Zawsze możecie dodać do planowanych - a nuż zbierze się ekipa ;)

      Usuń
    3. Przeczytałam mangę w j. angielskim - godna przetłumaczenia, o ile zgodzi się Angielska grupa, teraz tylko czekać na odpowiedź z ich strony :)

      Usuń
  13. A może rozważylibyście ponownie Orenchi no Furo Jijou? Wiem, że robi go Dracaena, ale ich szefowa w ostatniej notce wspomniała, że bardzo się przy tej mandze męczy i chętnie ją komuś odda. Co wy na to? :3

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Nie, tę mangę sobie odmówimy. Wiemy, że jest przy niej dużo roboty, więc wolimy spasować. Zresztą, zbyt wiele mang w poczekalni u nas jest :)

      Usuń
  14. Witam ^^ zastanówcie się proszę nad mangą "Eureka Seven" <3

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Na chwilę obecną nie bierzemy nic do projektów planowanych, bo wolelibyśmy się skupić na projektach aktywnych :)
      /Shera

      Usuń
  15. Witam, czy, zważywszy na przypływ nowych członków, zainteresowałaby was jedno tomowa manga Natsume Isaku http://m.mangahere.co/manga/ayakari_zoushi/ ?
    Z tego co mi wiadomo, aktualnie żadna grupa się nią nie zajmuje, ani nie ma jej w planach.
    Pozdrawiam

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Hej, chwilowo niestety nie jesteśmy zainteresowani nowym projektem - najpierw musimy się trzymać obecnych, bo im więcej będziemy mieć planów, tym więcej czytelnicy będą się domagali rozdziałów.
      Swoją drogą manga ma 2 tomy i 12 rozdziałów :)

      Usuń
  16. Witam, czy zainteresowałoby was dokończenie tłumaczenia mangi Shounen Oujo? Manga została porzucona, a do jej końca, o ile się nie mylę, pozostał jeden tom. Bardzo ciekawi mnie jej koniec.
    pozdrawiam

    OdpowiedzUsuń
  17. Hej, czy moglibyscie zobaczyc czy dacie rade zaczac tlumaczyc mange "pulse" autorki Ratany Satis? Grupa tlumaczaca ja rozpadla sie i nikt jej nie tlumaczy juz a wielu osobom ktore znam zalezy by to przeczytac po polsku

    OdpowiedzUsuń
  18. Dobry... Przychodzę z zapytaniem. Czy jest jakaś szansa by wasza grupa podjeła się tłumaczenia mangi Hajime no Ippo przynajmniej od rozdziału, na którym zakończyło się anime?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Hej, wybacz, ale wątpię. Są dwa powody: raz, mamy już dużo długich projektów i starczą nam pewnie na kilka lat, oraz dwa, że większość kadry to dziewczyny, więc wątpię, że zainteresowałaby ich ta manga.

      Usuń

- Copyright © 2013 Candy Scans - Fansuber Otaku - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -